俄语是种十分丰富的语言,同样,它的骂人话也很丰富。以下是小编为大家整理的粽子俄语怎么说,希望对大家有帮助。
[图片0]
цзунцзы。
这是音译,不是很好。往往不得不加上一些个说明。
голубeц с начинкой из клейкого риса。
这个说法是比较传统的说法,但是没有考虑到粽叶的翻译。所以我本人不是很欣赏这个翻译。
треугольные пирожки с клейким рисом, обернутые тростниковыми листьями ( бамбуковыми листьями)。
这个翻译虽然挺长的,当解释用不错,但作名词不合适。
上面三种说法的优缺点都说了。下面说说我自己的翻译,不谦虚地说我更喜欢这个不入流的翻译: тростниковый голубец с начинкой из клейкого риса (бамбуковый)。
2牛奶俄语怎么说
牛奶молоко
脱脂奶обезжиреное молоко
全脂奶цельное молоко
酸牛奶кефир
果味(带果肉)酸奶йогурт
乳脂сливки
奶酪сыр
奶渣творог
奶粉сухое молоко
黄油масло
3水果俄语怎么说
арбуз 西瓜
дыня 香瓜;甜瓜
хамиская дыня 哈蜜瓜
алыча 樱桃李
восковник 杨梅
боярышник 山楂
[图片1]
ягоды 浆果
брусника 越桔
виноград 葡萄
голубика 水越桔
ежевика 欧洲黑莓
крыжовник 醋栗
4粽子俄语怎么说
1. Привет!/ 你好!
2. Доброе утро! / Добрый день! / Добрый вечер! 早晨(下午/晚上)好!
3. Я – Сергей Иванович. 我是谢尔盖·伊万诺维奇。
4. Вы Владимир Владимирович? 你是弗拉基米尔·弗拉基米尔维奇吗?
5. Да, это я. / Нет, это не я. 是,我是。/ 不,我不是。
6. Как (твои) дела? 你好吗?
7. Спасибо, хорошо. А у тебя? 很好,谢谢,你呢?
8. У меня тоже хорошо. 我也很好。
9. Как Лена / твоя жена / твой муж? 列娜好吗?/你妻子好吗?/你丈夫好吗?
10. У неё всё очень хорошо, спасибо. 她很好,谢谢。
11. Спокойной ночи, Ира. 晚安,伊拉。
12. До свидания, Дима. 再见,季玛。
13. Увидимся завтра. 明天见。
14. Увидимся позже. 待会儿见。
15. Мне нужно идти. 我必须走了。