韩语中,“没什么”非敬语形式有:①아무것도 아니야. /a mu go do a ni ya/阿姆格多 阿尼呀;②:괜찮아 /kwan can na/。下面介绍没什么用韩语怎么说,希望可以帮助到您。
[图片0]
语气较为温和表达:
非敬语形式①:아무것도 아니야. /a mu go do a ni ya/阿姆格多 阿尼呀
非敬语形式②:괜찮아 /kwan can na/
敬语形式①:아무것도 아니에요. /a mu go do a ni e yo/阿姆格多 阿尼耶哟
敬语形式②:괜찮아요. /kwan can na yo/
不太愿意回答时的表达:
그냥. /ke niang/可酿 就那样,还好
2客串用韩语怎么说
客串:카메오
라틴어 외래어(cameo). 저명한 인사나 인기 배우가 영화나 드라마에서 예기치 않은 순간에 등장하여 아주 짧은 동안만 하는 연기나 역할. 관객의 시선을 단번에 끌 수 있는 홍보방법으로 쓰기도 한다.
外来语,来自拉丁语cameo。著名人士或人气演员在电影或电视剧中某个出人意料的瞬间登场,进行短暂的表演。常作为一种一举抓住观众眼球的宣传手段使用。
相似表达:
특별 출연:特别出演
특별: 한자어[特别], 보통과 구별되게 다름.
特别:汉字词【特别】,不同于普通的东西,与众不同。
출연: 한자어[出演], 연기, 공연, 연설 따위를 하기 위하여 무대나 연단에 나감.
出演:汉字词【出演】,为了进行表演、公演、演讲等而站上舞台或讲台。
例句:
<태양의 후예>에서 유아인뿐만 아니라 이광수도 카메오로 출연했다.
不仅是刘亚仁,李光洙也客串出演了《太阳的后裔》。
카메오도 출연료를 받나요?
客串演员也要片酬吗?
3蜡像用韩语怎么说
蜡像:밀랍인형
杜莎夫人蜡像馆:마담투소(Madame Tussaud's)밀랍인형 전시관
解析:
밀랍>>汉字词,蜜蜡。
[图片1]
인형>>汉字词【人形】,意为人偶、娃娃、人形玩具。
例句:
중국의 한 밀랍인형전시관에서 실물과 전혀 닮지 않은 스타 밀랍인형을 전시해 화제가 됐다.
中国某蜡像馆里展示的明星蜡像和真人毫无相似之处,成为了热议话题。
그 유명한 마담투소 밀랍인형 전시관에 가 봤어?
你去过那个大名鼎鼎的杜莎夫人蜡像馆吗?
4蜡像用韩语怎么说
开机、开拍:크랭크 인
외래어(crank in). 한 편의 영화 촬영을 시작함. 보통 동사 '크랭크인하다'의 형식으로 쓰다.
外来语,来自英文crank in。意指电影开始拍摄,一般以动词“크랭크인하다”的形式使用。
由来:
구형 촬영기나 영사기에서 필름을 돌리기 위하여 조종하는 손잡이를 크랭크라고 한다. 크랭크를 돌리기 시작하면 촬영을 시작한다는 뜻이 된다. 지금은 거의 전부가 단추만 누르는 자동방식이 되었으나 습관상 촬영개시를 '크랭크 인'이라고 한다.
在旧式摄影机或放映机中,需要通过操纵手柄才能让胶卷转动起来,这个操纵手柄就叫作“crank”。开始转动该手柄,就意味着拍摄开始。虽然现在几乎都是只要按个开关就自动开始拍摄了,但习惯上仍把开拍叫作“crank in”。
相关表达:
촬영을 시작하다 开拍
크랭크 업(crank up) 封镜、杀青
例句:
도경수, 하정우, 차태현 등 스타들이 출연 확정한 영화 '신과 함께'는 사월달 중순쯤에 크랭크인할 예정이다.
都暻秀、河正宇、车太贤等明星确定出演的电影《和神一起》,预计4月中旬开机。
영화 ‘여수 밤바다‘는 지난 18일 고사를 지내고 오는 22일 크랭크 인을 앞두고 있다.
电影《丽水夜海》18日举行了祭礼,22日开机。