表示关心之后,往往就是对朋友的劝告。初学外语的大多数中国学生经常用You'd better do sth.来表达劝告之意,然而用的多了却会让人不舒服,因为You'd better…同时也含有.告和发号施令的意思,让人难接受。如果用Why not…或者加上假设的if.二等句型将更带着和对方商量的口气,这样劝告起来就很容易令人接受了。
安全驾驶 A: Excuse me,sir. Haven't you see the traffic light? B:Oh,I am sorry. I didn't know that I shouldn't make a right turn on red here. A: Sir, didn't you seen the sign saying“No Turn on Red"? B:Oh,no,I didn't see it at all. A:I'm sorry, sir, but can I have a look at your license,please? I have to give you a ticket. B:Here you are. A:Please sign here. You can appeal to the court within 14 days. This slip has all the information that you drive your car safely. B. Thank you sir.
A:对不起,先生,你没看到交通灯吗? B:哦,对不起。我不知道这儿的红灯亮时不能向右转。 A:先生,难道你没看到写着“禁止转向”的标志吗? B:没有,我一点也没看到。 A:对不起,我能看一下你的驾照吗?我要给你张罚单。 B:给你。 A:请在这签字。你可以在十四天内起诉。这张纸上有你需要的一切信息。请安全驾驶。 B:谢谢,先生。
[图片0] 以上是由深圳学校小编为您整理的劝告英文怎么说的全部内容。