勤学思合作机构>

勤学思培训网RMOYRF

欢迎您!
朋友圈
机构未认证 全国统一学习专线 8:00-21:00

位置:勤学思培训网RMOYRF » 培训新闻 » 语言培训 » 英语 » ISEE » 终于理会德语如何礼貌的询问

终于理会德语如何礼貌的询问

发布时间:2022-12-25 22:02:37

英语目前是我国主要学习的外语。但是如果能多学一门小外语,对自身还是有很多好处的,比如,求职的时候就会多了一个筹码,去国外旅游的时候也会方便不少,还挑战了自己,让自己一直处于活到老学到老的状态。以下是小编为您整理的德语如何礼貌的询问的相关内容。

[图片0]

德语如何礼貌的询问:

Nicht immer ist bei offiziellen Events ein Bekannter da, der Sie den anderen vorstellt. Dann müssen Sie sich selbst beim Namen nennen. Doch wie tut man das? Nach Meinung der Redaktion des Ratgebers für korrektes Benehmen ,,Der große Knigge‘‘ kommt es bei der Selbstvorstellung auf 4 Punkte an.

在正式的场合,不总是有一位熟人在那里为你介绍别人,你必须自己称呼自己和别人的姓名,但是怎么称呼呢?根据《重要的行为准则》一书的顾问编辑而言,为了展现良好的行为举止,自我介绍时应注意4点。

Mit Vor- und Nachnamen. Bei der modernen Selbstvorstellung gehört der Vorname dazu. Also: ,,Ich bin Sabine Meier‘‘ oder ,,Mein Name ist Li Bin.‘‘

姓和名都要说。如今的自我介绍中包括了名,即:“我是沙碧娜·迈尔”或“我的名字是李斌”。

Ohne Herr und Frau. Also nicht: ‚‚Ich bin Frau Meier‘‘ oder ‚‚Ich bin Herr Li.‘‘

不要出现“先生”和“女士”。 即不可以这样说:“我是迈尔女士”或“我是李先生”。

Ohne Titel. Bei der Selbstvorstellung ist es nicht üblich, die eigenen Titel und akademischen Grade zu nennen. Prof. Wang stellt sich als ,,Wang Qi‘‘ vor, die Ministerin Müller als ,, Grete Müller‘‘. Solange man nicht weiß, dass man mit einem Professor oder einer Ministerin spricht, ist die Anrede ‚,Herr Wang‘‘ oder ‚,Frau Müller‘‘ kein Fehler. Sobald man aber den Titel erfährt, soll man zu der höflichen Anrede ‚‚Herr Professor Wang‘‘ oder ‚‚Frau Minister Müller‘‘ wechseln. Aber: Wenn man einen ebenso hohen Titel hat, lässt man die Titel weg. Eine Professorin sagt zur Kollegin ‚‚Frau Kubin‘‘, nicht ‚‚Frau Professor Kubin‘‘.

不要出现头衔。 在自我介绍的时候,通常不称呼自己的头衔和学术职务的等级,王教授称呼自己为“王齐”,穆勒部长称呼自己为“格雷特·穆勒”即可。只要人们还不知道自己在和一位教授或部长交谈,称呼对方为“王先生”或“穆勒女士”是没有问题的,然而一旦知道了对方的头衔,人们应该礼貌地称呼其“王教授”或“穆勒部长”。但是,当人们拥有同等头衔时,就不必称呼对方的头衔了,比如一位教授称呼自己的同事时,应该说“库斌女士”而不是“库斌教授”。

Kein Recht auf Titel. Jemanden mit seinem akademischen Titel anzusprechen ist ein Zeichen von Respekt und Höflichkeit (manchmal auch der Klugheit); aber es ist in Deutschland offiziell keine Pflicht. Ein als ‚‚Herr Groß’’ angesprochener Dr. Groß darf daher nicht verlangen :”Herr Doktor Groß, bitte.‘‘ Das ist noch schlechterer Stil als aus Unhöflichkeit einen Titel nicht zu verwenden.

头衔的称呼不是强制的。 称呼某人的学术头衔代表尊敬和礼貌(有时也是聪明的体现);但是这在德国不是义务。在称呼格罗斯博士的时候不应该说"格罗斯先生",请说“格罗斯博士先生”,这比出于不礼貌而不称呼其头衔而言还要糟糕。

德语学习不是一朝一夕的事,准备申请德国留学的朋友要注意日常中德语字母的运用,相信只要多加练习学习德语就没有想象中那么难于学习。希望大家都能进入德国留学。

德语常用日常交流句子:

Wir sollten mal wieder was zusammen unternehmen. 下次一起出来玩吧

Wann sehen wir uns wieder? 什么时候再见个面啊?

Wie wäre es nächste Woche? 下周如何?

Bitte ruf mich nicht mehr an und schick mir auch keine SMS. 别再打我电话或短信我了

Anna ist ein Dummkopf! 安娜个笨蛋!

Idiot! 白痴!

Ich hasse Hans. Hans 最讨厌了

Ich mag dich nicht mehr. 我已经不喜欢你了

Lass uns Freunde bleiben. 我们还是做朋友吧 (这句最恶心了。。)

Ich habe einen anderen/eine andere. 我有别人了

Ich habe mich in jemand anderen verliebt. 我已经爱上别人了

Bist du noch böse? 还在生气?

Es tut mir wirklich leid. 真的对不起

Bitte verzeih mir. 原谅我吧

Ich habe dich immer geliebt. 我一直爱着你的

[图片1]

德语学习如何入门:

基本字母的学习。首先要根据教材配套的磁带,配合网上查找的一些视频,练习德语字母的发音,模仿视频中老师的口型,尽量做到发音标准。这是基础,是很重要的。

名词词性的掌握。德语较英语学习稍难,其中之一就是因为德语的名词有四个词性(阳性der、中性das、阴性die、复数die),而英语只有两种(单数、复数)。哪些名词是阳性的,哪些名词又是阴性的,等等,虽然有一些规律,但是主要还是靠记,背单词的时候就要注意要连同词性一起背了。

常用单词的认知。学会了字母的读音以后,就要慢慢培养语感了,而不是着急一下子就要开始学习音标(德语单词的发音和中文拼音差不多,所以老师一般很少去像英语那样讲它的音标的,统一用国际音标)。而且对于单词的背诵,不要求可以背出它是如何拼写的,只需要在看到它的时候认识它大概是什么意思就好。

一些句子的背诵。这时候就可以找一些简单的德语句子进行背诵,继续练习发音及培养语感。遇到不认识的单词就要从词典中查找了。

语法的学习。有了以上的基础,就可以通过教材开始语法的学习了。《新编大学德语》这套教程每课结束后都有语法的讲解,比较容易理解和自学。还有配套的练习及答案,可以对照进行训练。

怎么样自学德语:

基本起步:

首先要了解下德语,德语(Deutsch)是印欧语系日耳曼语族西日耳曼语支下的一门语言。德语共同标准语的形成可以追溯到马丁·路德的圣经翻译。德语是三亿多人使用的母语,被誉为世界最严谨的语言之一。除了26个拉丁字母(与英语相同)外德语还有其他四个字母:Ä ä、Ö ö、Ü ü、ß。

前期学习:

德语想达到基本交流的地步,语法和单词是少不了的。建议大家从基础语法知识学起,再记下词汇,如果个人学习能力还可以,三四个月简单的交流应该没太大问题。

推荐资源:刚开始的德语学习发音比较重要,一定要学好,这里推荐个免费资源——网易云课堂里面的语言学习板块,有德语初级免费学习视频。

后期学习:

德语是一本相对较难的语言,如果没有老师的指引还是比较难,但如果你能坚持,还是可以取得很好的效果。

更多培训课程,学习资讯,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息,请进入 勤学思培训网RMOYRF 详细了解
咨询电话:

还没有找到合适的课程?赶快告诉课程顾问,让我们顾问马上联系您! 靠谱 的培训课程,省时又省力!

微信访问

#tel_020#